<< Предыдущая

стр. 10
(из 43 стр.)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Следующая >>

Дополнение — это второстепенный член предложения, от-
ничто). Nunquam eum vidi. Я никогда его не видел.
вечающий на вопросы: кого? что?; кого? чего?; кому? чему?; кем?
Сказуемое-глагол обыкновенно ставится на последнем
чем?
месте предложения. Etiam bestiae memoriam habent. Даже жи-
Оно бывает прямым и косвенным. Дополнение, без предлога
вотные имеют память.
или с предлогом, всегда зависит от сказуемого, соединяется с
ним по способу управления и выражается именем существи-
Определение тельным или местоимением в винительном, дательном, отло-
жительном или родительном падеже, инфинитивом или при-
Определение –– это второстепенный член предложения, даточным предложением.
отвечающий на вопросы: какой? который? чей? сколько? Оно Дополнение, стоящее в вин ител ь н ом падеже без предло-
всегда определяет то или иное имя и при этом бывает согла- га, называется прямым1, а глаголы, требующие после себя вини-
сованным или несогласованным2, т.е. может согласовываться или тельного падежа без предлога, называются переходными (verba
не согласовываться с определяемым словом в роде, числе или transitiva).
падеже. Если при переходном глаголе стоит отрицание, то в рус-
Video terram antiquam in charta. Я вижу древнюю страну на ском языке винительный падеж прямого дополнения обраща-
карте (согласованное в роде, числе и падеже нераспространён- ется в родительный. В латинском языке и при отрицании пря-
ное определение, выраженное именем прилагательным). мое дополнение всегда ставится в винительном падеже: Silvam
video. Я вижу лес. Silvam non video. Я не вижу леса.
1Отсутствие связки в латыни случается гораздо реже, чем в рус-
1
ском языке: Tu mihi curarum requies. Ты для меня отдохновение от забот. Обороты accusativus cum infinitivo, acсusativus duplex, acсusati-
2 Определением, обязательно согласованным только в падеже, яв- vus cum participio – примеры прямого дополнения, осложнённого
ляется п ри л о ж ен ие (appositum), выражаемое именем. соответственно за счёт инфинитива, второго имени или причастия.

92 93
Дополнение, стоящее в дательном, отложительном или ро- падежа без предлога. Incolae arenarum Africae aqua egent. Жи-
дительном падеже, называется косвенным, а глаголы, требую- тели песков Африки нуждаются в воде.
щие после себя эти падежи, называются непереходными. Поэтому при заучивании предлогов необходимо помнить, с
Et viris dicit… И говорит он мужам… каким падежом ставится какой предлог, а при заучивании гла-
голов — если эти глаголы имеют иное управление, чем в рус-
ском языке — какого падежа или какого предлога требует глагол.
Обстоятельство
Текст1
Обстоятельство –– это второстепенный член предложения,
I
который отвечает на вопросы: где? когда? куда? почему? кем?
1. Подлежащее и сказуемое:
чем? при помощи чего? из чего? как? Оно всегда относится к груп-
пе сказуемого и соединяется с ним по способу примыка- 1. Dei gratia vita aeterna est.
н ия . Обстоятельство может быть осложнённым и неосложнён- 2. Amicitia numquam intempestiva, numquam molesta est.
ным. Неосложнённое обстоятельство (места, времени, направ- 3. Invidia vitium crebrum est.
ления, образа действия, причины, цели, орудия, материи) вы- 4. Mortui non dolent.
ражается наречиями и падежными формами с предлогами и 5. Periculosum est credere et non credere.
без них. Bene laboramus. Мы хорошо работаем. Nihil admodum 6. Magister dicebat, discipuli doctrinam attente audiebant.
sciebat. Он почти ничего не знал. Semper avarus eget. Жадный 7. Non est discipulus super magistrum.
всегда нуждается. In templo lego. Я читаю в храме. 8. Gladii, scuta et hastae erant arma Romanorum.
9. Iustitia erat fundamentum regnorum.
Падеж склоняемых частей речи (кроме именительного)
10. Homerus summus poёta et erat et habebatur.
обусловливается требованием того слова, от которого они зави-
11. Celtae lingua Latina Galli appellabantur.
сят. Так, например, каждый предлог всегда требует после себя
12. Ego tu sum, tu es ego.
того или иного падежа. При этом предлоги с одинаковым зна-
2. Определение:
чением могут в разных языках требовать после себя разн ых
падежей. Например, русский предлог из требует после себя 1. Fabulae antiquae vitam domesticam populorum antiquorum
родительного падежа, тогда как соответствующий ему латин- monstrabant.
ский предлог ех требует творительного. Ex silvis (abl.) из лесов 2. Incolae Cypri2 insulae cyprum exportabant.
(род.п.). 3. Parva scintilla saepe magnum incendium excitat.
Такое же расхождение в падежах может оказаться и в зави- 4. Germani antiqui diis suis viros captivos mactabant.
симости от глаголов. Например: русский глагол заниматься 3. Дополнение:
требует после себя творительного падежа, а соответствующий
1. Socer genero carus est, gener socero.
ему латинский глагол studere — дательного. Linguae Latinae
2. Delphinum natare doces.
(dat.) studemus. Мы занимаемся латинским языком (твор.п.).
В некоторых случаях в одном языке глагол требует того или 1В приведённых ниже примерах укажите, чем выражены главные
иного падежа без предлога, а соответствующий глагол другого и второстепенные члены предложения, т.е. произведите синтаксиче-
языка — падежа с предлогом. Например: русский глагол нуж- ский разбор.
даться требует предложного падежа с предлогом в, а латин- 2Cyprus, i f Кипр, о-в между Сирией и Киликией; славился медью и корабель-
ский глагол egere с тем же значением требует творительного ным лесом; место древнего культа Венеры.


94 95
3. Lupus enim cautus foveam metuit. Словарь
4. Malum malo sanat. a, ab от doctus, a, um учёный
5. Verbis decoris vitia obvolvis. ad к doleo, ui, (iturus) 2 горевать
6. Corvus corvi oculum non eruit. *aeternus, a, um вечный *domesticus, a, um домашний
7. Romani multis populis imperabant. *albus,a, um белый Dominus, i m Господь
8. Cuculus non facit monachum. alienus, a, um чужой egeo, ui, – 2 нуждаться
9. Faber fabro invidet. amicitia, ae f дружба elephantus, i m слон
amicus, i m друг enim ибо
10. Saepe discipuli magistros doctrina superant.
antiquus, a, um древний eruo, rui, rutum 3 вырывать
11. Non magister ad discipulos debet venire, sed discipuli ad
appello 1 называть etiam также, даже
magistrum.
arma, orum n pl. оружие ex из
12. Amico laedere ne ioco quidem licet.
attente внимательно excito 1 воспламенять
13. Contra arma verbis bellum gerebant.
audio 4 слушать exporto 1 вывозить
aurum, i n золото faber, bri m мастер
4. Обстоятельство:
autem а, же, но, однако *fabula, ae f рассказ
1. Inimici saepe verum dicunt. auxilium, i n помощь facio, feci, factum 3 делать
2. Indi elephantos albos in numero deorum habebant. avarus, a, um жадный ferrum, i n железо
3. In periculo non aurum auxilium, sed ferrum. *bellum, i n война floreo, ui, – 2 цвести
4. Semper avarus eget. *bonus, a, um хороший fovea, ae f яма
*captivus, i m пленник fundamentum, i n основание
5. Nec violae semper, nec semper lilia florent.
carus, a, um дорогой Gallus, i m галл
6. Socius malus ad facta mala socium trahit.
*cautus,a, um осторожный gener, eri m зять
II Christus, i m Христос Germanus, i m германец
conscientia, ae f совесть gero, gessi, gestum 3 вести
1. Qui vos audit, Me audit; et qui vos spernit, Me spernit. contra (+ acc.) против gladius, i m меч
2. Puella, tibi dico, surge. creber, bra, brum частый *gratia, ae f милость, благодать
3. Vivo autem iam non ego, vivit in me Christus. credo, didi, ditum 3 верить habeo, bui, bitum 2 иметь; считать
4. Magnum est imperium sui. cuculus, i m куколь hasta, ae f копьё
5. Vir doctus in se semper divitias habet. cur почему Homerus, i m Гомер
6. Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt. cyprum, i n медь iam уже
debeo, bui, bitum 2 быть должным impero 1 (+ dat.) управлять
7. Umbras suas timebant.
decorus, a, um красивый imperium, i n власть
8. Piger discipulus sibi nocet, non magistro.
Deus, i m Бог incendium, i n пожар
9. Conscientia est vox1 Dei in nobis.
delphinus, i m дельфин incola, ae m житель
10. Ego servus Tuus sum et Deus meus Tu es, Domine.
diabolus, i m диавол Indus, i m индиец
11. Ostende nobis, Domine, misericordiam Tuam.
dico, dixi, dictum 3 говорить *inimicus, i m недруг
12. Si verba Mea vera sunt, cur non creditis Mihi?
discipulus, i m ученик *initium, i n начало
13. Iam non dico vos servos. divitiae, arum f pl. богатство *insula, ae f остров
doceo, cui, doctum 2 (+acc.) обучать intempestivus, a, um несвоевремен-
*doctrina, ae f учение ный
1 Vox, vocis f голос (III скл.).

96 97
Упражнения
invidia, ae f зависть, неприязнь puella, ae f девочка
iocus, i m шутка qui кто
1. Напишите правильное окончание в ед.ч., переведите и измените на
iustitia, ae f справедливость quia потому что
мн.ч.:
laedo, laesi, laesum 3 вредить quidem (ограничит.-усилит. час-
sine pap_ ; de culp_ ; a miss_ ; ad glori_ ; ad ecclesi_.
Latinus, a, um латинский тица) по крайней мере, во вся-
licet impers. позволительно ком случае; правда
2. Проспрягайте в impf. indicativi act. и pass.:
lilia, ae f лилия ne… quidem… даже не
voco, custodio, vito, habeo.
lingua, ae f язык quis, quid? кто, что?
lupus, i m волк regnum, i n царство
3. Определите нужную форму следующих местоимений:
*macto 1 приносить в жертву Romanus, i m римлянин
venio ad (tu), noscunt (sui), dant (vos) litteras, sine (tu)
*magister, tri m учитель saepe часто
magnus, a, um большой, великий sano 1 исцелять non possum vivere.
malum, i n зло scintilla, ae f искра
4. Определите формы глаголов, объясните, как они образованы, пере-
*malus, a, um плохой scutum, i n щит
ведите на русский язык:
metuo, ui, – 3 бояться sed но
tegis, tegeris, tegebaris, tegitur, tegebatur, pellitur, pellit,
misericordia, ae f милосердие semper всегда
molestus, a, um обременительный *servus, i m раб pelluntur, pellebantur, vincit, vincitur, vincebantur, doces,
monachus, i m монах socer, eri m тесть
doceris, docetur, docebatur, docentur, docebam, docemini.
*monstro 1 показывать socius, i m товарищ, спутник
*mortuus, a, um мёртвый *sperno, sprevi, spretum 3 прези- 5. Переведите на латинский язык:
multus, a, um многий рать
пространство между полем и лагерем, между учеником и
nato 1 плавать summus, a, um высший
учителем, между лесом и полем; перед учителем; про поэта,
nec и не suus, sua, suum свой
без поэта, от поэта, перед поэтом, с поэтом, о поэте, к поэту, за
noceo, ui, itum 2 (+dat.) вредить super + acc. сверх
поэта.
non не supero 1 превосходить
numerus, i m число surgo, surrexi, rsurectum 3 вста-
numquam никогда вать
obvolvo, volvi, volutum 3 закуты- *tergum, i n спина, тыл
вать; скрывать timeo, ui, – 2 бояться
oculus, i m глаз traho, traxi, tractum 3 влечь
ostendo, tendi, tensum 3 показы- umbra, ae f тень
вать venio, veni, ventum 4 приходить
parvus, a, um маленький verbum, i n слово
pecco 1 грешить verum, i n истина, правда
*peccatum, i n грех verus, a, um истинный
*periculum, i n опасность viola, ae f фиалка
periculosus, a, um опасный vir, i m муж, мужчина
piger, gra, grum ленивый vita, ae f жизнь
poёta, ae m поэт vitium, i n ошибка, порок
populus, i m народ vivo, vixi, victum 3 жить


98 99
Указательное местоимение iste, ista, istud и указательно-
УРОК 9
определительное местоимение ipse, ipsa, ipsum сам, самый
Указательные местоимения.
склоняются по типу ille, illa, illud.
Participium futuri activi.
Система инфинитивов.
Nominativus cum infinitivo. Singularis Pluralis
Падеж
m f n m f n
ille illa illud illi illae illa
Nom.
illius illorum illarum illorum
Gen.
illi illis
Dat.
1. PRONOMINA DEMONSTRATIVA
illum illam illud illos illas illa
Acc.
(Указательные местоимения)
illo illa illo illis
Abl.
К указательным местоимениям принадлежат следующие
слова: Формы hic (м.р.) и hoc (cp.p.) состоят из древней место-
именной основы hi-/ho- и указательной частицы -с, исчезаю-
is, ea, id этот, эта, это; тот, та, то
щей в некоторых падежах.
hic, haec, hoc этот, эта, это
iste, ista, istud этот, эта, это; тот, та, то Singularis Pluralis
Падеж
ille, illa, illud тот, та, то m f n m f n
hic haec hoc hi hae haec
1 2
Nom.
Все эти слова используются и в качестве недостающего в ла-
huius horum harum horum
Gen.
тинском языке личного местоимения 3 л.
huic his
В склонении все указательные местоимения имеют те же Dat.
hunc hanc hoc hos has haec
особенности, что и местоименные прилагательные: Acc.
hoc hac hoc his
Abl.
1) gen. sg. всех тpёx родов оканчивается на -ius (после со-
гласного), -ius (после гласного);
Употребление указательных местоимений
2) dat. sg. всех трёх родов оканчивается на -i.
Указательные местоимения указывают на то, что было в
N.В.: звук -i долгий, несмотря на то, что стоит в позиции
тексте, что автор намерен сказать, и на реальность вне текста.
перед гласным!
Местоимения ille, illa, illud и hic, haec, hoc употребляются со-
Чаще всего в текстах встречается местоимение is, ea, id.
относительно: ille, illa, illud вне текста указывает на отдал ён -
Здесь происходит чередование основ -e/-i.
н ый предмет или лицо, в тексте – на то, что названо ран ь ше
Singularis Pluralis
чего-то, названного позднее; hic, haec, hoc — на ближайш ий
Падеж
m f n m f n
или названный п ос л е дн им предмет или лицо. На русский
is ea id ei (ii, i) eae ea
Nom.
язык они переводятся: тот… этот, первый… второй: Ignavia
eius eorum earum eorum
Gen.
ei eis (iis, is)
Dat. 1 Форма haec (nom. sg. ж.р. и nom.-асс. рl. ср.р.) представляет собой
eum eam id eos eas ea
Acc. местоименную основу ha-, к которой присоединены две указательные
eo ea eo eis (iis, is) частицы -i и -с: haec <*haice.
Abl.
2 hoc < *hocc < *hocce < *hodce.

<< Предыдущая

стр. 10
(из 43 стр.)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Следующая >>