<< Предыдущая

стр. 14
(из 38 стр.)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Следующая >>


Ситуация в развивающихся странах значительно сложнее,
разнообразнее и требует дополнительных пояснений. Для пони-
мания их современного состояния следует учесть ряд обстоя-
тельств.

Во-первых, первоначально, на территории нынешних освобо-
дившихся стран, действовали авторские законы европейских
капиталистических стран. Так, например, с 1857 г. па территорию
колоний распространяет свое авторское законодательство Фран-
ция. Затем то же самое сделали Португалия, Италия и Испа-
ния. (*1). Фактически аналогичная ситуация была и с английским
законом 1911 г., отмена которого в 1956 г. в связи с принятием
нового закона не повлияла на его действие в зависимых стра-
нах. (*2).

На сегодняшний день законы бывших монополий и в особен-
ности французский 1957 г., английский 1911 и 1956 гг. действуют
в таких освободившихся странах, как Ямайка, Гренада, Гайана,
Багамские острова, Тринидад и Тобаго-в Латинской Америке;
Бирма и Фиджи-в Азии; Ботсвана, Конго, Маврикий, Малага-
сийская Республика, Нигер, Того, Чад и ряд других-в Африке.

Во-вторых, уже в 50-е годы некоторые освободившиеся стра-
ны проявили интерес к такому урегулированию авторско-пра-
вовых отношений, которое в большей степени отвечало их нацио-
нальным интересам. Это проявилось в большем, чем в прежних
законах метрополий разграничении интересов владельцев автор-
ских прав, с одной стороны, и общественных интересов соответ-
ствующей развивающейся страны - с другой. Ярким примером
тому служат ныне действующие законы об охране авторских
прав АРЕ (1954), Индии (1958) и в особенности Ганы (1961) и
Уганды (1964). Разграничение в этих и последующих законах
развивающихся стран шло по пути определенного ограничения
исключительных прав автора и его правопреемника в пользу
публичных интересов соответствующей страны (в целях обуче-
ния, образования, информации н т. д.).

Особняком в этой группе стран, принявших собственное ав-
торское законодательство, стоят Бразилия (1973), Чили (1970),
Эквадор (1976), Малайзия (1959), Филиппины (1972), Пакистан

-65-

(1962) и некоторые другие. Большое влияние на них оказали
законы Франции, Англии и ФРГ.

В-третьих, стремясь предвосхитить процесс принятия нового
авторского законодательства в освободившихся странах, с тем
чтобы направить его в определенное русло трансформации бур-
жуазных концепций авторского права в национальное право раз-
вивающихся стран и втянуть эти страны в международную си-
стему охраны авторских прав, обеспечив тем самым свои эконо-
мические интересы, буржуазные страны выдвигают идею разра-
ботки оптимальных моделей авторских законов, специально
предназначенных для развивающихся стран. (*3). Так, в 1964 г. по-
явился на свет первый проект типового закона, который оказал
определенное влияние на разработку и принятие авторских за-
конов в Замбии и Малави в 1965 г., в Тунисе, Танзании и Ке-
нии-в 1966 г., на Мальте-в 1967 г., в Марокко и Нигерии -
в 1970 г.

Второй проект типового закона об авторском праве для раз-
вивающихся стран был разработан в 1975 г. и включал измене-
ния Бернской и Всемирной конвенций по охране авторских прав,
имевших место в 1971 г. Он оказал влияние на принятие автор-
ских законов в Сенегале и Алжире в 1973 г., в Кот-д'Ивуаре-
в 1978 г., на Кипре - в 1976 г. и некоторых других странах.

2. Национальный уровень охраны предполагает законода-
тельное решение таких вопросов, как круг охраняемых в данной
стране произведений науки, литературы и искусства, перечень
конкретных имущественных и личных неимущественных прав
авторов, подробное регламентирование ограничений их исклю-
чительных прав, срок охраны, виды нарушений авторских прав
и санкции за них, а также ряд других вопросов. Рассмотрим эти
важнейшие положения авторских законов.

Законы Франции, Италии, Японии, АРЕ, Бенина, Мали, ЦАР
и ряда других стран, с одной стороны, выделяют объект охраны
в общей форме, чаще всего как произведения <духовного твор-
чества, какого бы жанра, формы, достоинства и назначения они
ни были> (ст. 2 французского закона), или как <продукт, отно-
сящийся к литературе, науке, искусству или музыке, в котором
мысли и чувства выражены в творческой манере> (ст. 2 гл. 1
японского закона), а с другой - снабжены примерным, но до-
статочно подробным перечнем произведений, которые имеются в
виду: книги, брошюры, тексты лекций, речей, проповедей, музы-
кальные произведения с текстом или без текста, драматические
произведения, пантомимы и произведения хореографии, живо-
пись, скульптура, графика, кинематографические и ныне аудио-
визуальные произведения, звукозаписи, фотографии, произведе-
ния архитектуры, карты, планы и т. д. Так, например, индоне-
зийский закон устанавливает десять общих категорий охраняе-
мых произведений, входящих в собирательное понятие литера-
турных, научных и художественных произведений, (*4), малайзий-
ский - шесть, (*5), филиппинский - восемнадцать. (*6).

-66-

Американский закон (ст. 102) особо подчеркивает, что охра-
няемое произведение должно быть зафиксировано в осязаемой
форме, т. е. охраняется не идея как таковая, а конкретное выра-
жение идеи. Аналогичное требование содержится в ряде законов
азиатских и африканских стран, например в таиландском зако-
не об охране литературных и художественных произведений (*7) и
законе Ганы 1961 г.

Не считаются произведениями и не являются объектом охра-
ны сообщения о новостях дня и другие сообщения информаци-
онного характера: о пожаре, дорожных происшествиях, кончине,,
личной жизни и так далее (ст. 10 2 японского закона, ст. 18
канадского закона).

Различают оригинальные и неоригинальные произведения. К
последним законодательство относит переводы, аранжировки,
экранизацию и другую переделку произведений (роман в пьесу,
и наоборот), причем охрана неоригинальных произведений не
должна нарушать прав на оригинальное произведение (ст. 11
японского закона, ст. 4 французского закона).

Среди объектов охраны следует различать составное произве-
дение, в которое включены произведения, ранее существовавшие,
без сотрудничества с их авторами, и совместные, созданные дву-
мя или более лицами, в которых вклад каждого отдельного лица
не может быть использован отдельно. В случае составного про-
изведения (например, журнал) его использование в целом пред-
полагает наличие разрешения как отдельных авторов, так и ре-
дактора, а при использовании одного произведения из этого
журнала - необходимо разрешение лишь конкретного автора
(ст. 12 японского закона).

Современное национальное авторское законодательство пре-
дусматривает довольно значительную группу произведений, кото-
рые не подпадают под охрану в силу того, что по своему замыслу
они должны иметь как можно более широкое и свободное поль-
зование всеми людьми на данной территории. Это конституции
и другие законы и подзаконные акты, судебные и администра-
тивные решения, извещения, инструкции и циркуляры государ-
ственных или общественных органов, а также переводы и сбор-
ники всего вышеназванного.

В сферу применения авторского законодательства, которое-
как было отмечено ранее, носит строго ограниченный террито-
риальный характер, входят не все произведения и не любых
авторов, а лишь произведения граждан данной страны и юри-
дических лиц в тех странах, где они признаются субъектами
авторских прав, вне зависимости от места публикации (в ФРГ,
например, только физические лица могут быть владельцами ав-
торских прав); произведения, впервые опубликованные в данной
стране или в пределах 30 дней после того, как они были впервые
опубликованы за границей; произведения, которым предостав-
ляются охрана в силу международных соглашений (раздел VIII
норвежского закона, ст. 6 японского закона, ст. 4 канадского за-

-67-

кона, ст. 29(6) и 32(г) австралийского закона и так далее).
Иностранцы и лица без гражданства, постоянно проживающие
на территории данной страны, как общее правило, в вопросах
охраны своих произведений пользуются правами наравне с мест-
ными гражданами. Действующий бельгийский закон 1886 г. и
французский 1957 г. не содержат указаний на ограничение охра-
ны прав граждан иностранных государств и долгое время рас-
пространяли охрану на любые произведения любых граждан,
однако Бельгия в 1921 г., а Франция в 1964 г. приняли постанов-
ления, в соответствии с которыми получение охраны иностранны-
ми гражданами стало обусловливаться наличием взаимности.

3. Сердцевину любого национального авторского закона со-
ставляет раздел, касающийся авторских прав. Законодательство
как развитых, так и развивающихся стран наделяет автора ис-
ключительными правами на охраняемое произведение. По за-
мыслу законодателя, целью охраны является стимулирование
творческой деятельности путем предоставления защиты личных
и имущественных интересов автора. Подавляющее число законов,
включая новый американский, охраняет произведение в силу
факта его создания (ст. 17 японского закона, разд. IV закона
ФРГ), а право авторов считает правом собственности. Законы
континентальных стран и Японии различают две категории прав:
личные неимущественные права автора и имущественные. Зако-
нодательство других развитых стран не знает такого деления,
однако содержит положения об охране доброго имени и репу-
тации автора, кроме того, то, что имеется в виду под личными
правами на континенте, в ряде случаев охраняется в этих стра-
нах постановлениями о пресечении недозволенной конкуренции.

Личные права неотделимы от личности автора (ст. 59 япон-
ского закона, ст. 6 французского закона) и, как правило, вклю-
чают в себя: а) право на опубликование произведения и право
на воздержание от опубликования его; б) право указать свое
имя или псевдоним или не указывать ни то, ни другое; в) право
на целостность и неприкосновенность произведения, которое оз-
начает, что издатель или иной предприниматель не имеет права
без согласия автора вносить какие-либо изменения в произведе-
ние; г) право изъять произведение из обращения, обычно сопро-
вождаемое обязанностью возмещения убытков. В ряде случаев,
кроме перечисленных конкретных прав, содержится общее поло-
жение о том, что если использование произведения нарушает
честь и достоинство автора, то оно представляет собой наруше-
ние его личных прав со всеми вытекающими отсюда последст-
виями (ст. 113 2 японского закона).

Исключительным правом автора являются и его имуществен-
ные права (иногда они называются правом на хозяйственное
использование произведения> - Италия), которые сводятся к по-
лучению материальной выгоды от использования произведения
литературы, пауки или искусства. Эти права принимают кон-
кретную форму в тех случаях, когда владелец их выдает разре-

-68-

шение на использование своего произведения и взамен получает-
за это вознаграждение.

Имущественные права могут быть классифицированы сле-
дующим образом: а) право на размножение произведения в ося-
заемой форме с помощью типографии, фотографии, звукозаписи,
видеозаписи и так далее; б) право на публичное исполнение или
представление произведения; в) создание нового произведения
на базе охраняемого; г) право публичного распространения пу-
тем продажи или иной передачи права собственности экземпля-
ров охраняемого произведения или звуковые записи его; д) пра-
во публичного чтения произведения; е) право выставлять произ-
ведение на обозрение публики; ж) право перевода и адаптации
и т. д. Право на размножение произведения является наиболее
существенным правом автора по действующему законодательст-
ву. Кроме того, ряд стран относит к имущественным правам
автора так называемое право следования (ФРГ, Италия и др.),
которое заключается в том, что, если оригинал произведения
изобразительного искусства продается несколько раз подряд и
цена последующей продажи превосходит цену предыдущей, то
автор при каждой продаже имеет право на определенный про-
цент от разницы цен. Являясь неотчуждаемым, это право близко
примыкает к личным правам автора. Ряд новых законов разви-
вающихся стран, например Филиппин (1972), Бразилии (1973)
и Эквадора (1976), также предусматривает охрану права сле-
дования.

Своеобразие в юридической характеристике исключительных
прав автора представляет английское законодательство, а также:
сходное с ним законодательство бывших колоний. Здесь нет
единого понятия исключительных прав: они изменяются в зави-
симости от типа охраняемого произведения и, по существу, со-
провождаются перечнем запретительных действий в отношении
этих объектов для третьих лиц. Английский закон устанавливает
шесть категорий охраняемых объектов: 1) литературные, музы-
кальные и драматические произведения; 2) произведений изо-
бразительного искусства; 3) звукозапись; 4) кинофильмы;
5) радио и телепередачи; 6) опубликованные издания произве-
дений. Так, например, в отношении первой группы закон запре-
щает третьим лицам без разрешения автора воспроизводить,
публиковать, исполнять или передавать по радио данное произ-
ведение, а также переводить, адаптировать и переделывать его.
В отношении пятой группы объектов исключительного права
запрещается без согласия автора делать кинофильм с телепере-
дачи, записывать звук, публично демонстрировать телепередачу
или устраивать публичное прослушивание радиопередачи перед
аудиторией, вносящей плату, запрещается также ретрансляция.

Авторские законы развитых стран, как правило, содержат
нормы, относящиеся к издательским и постановочным договорам.
На практике широко распространены также типовые договоры,
базирующиеся на законах об авторском праве и разработанные

-69-

издательствами, зрелищными предприятиями, фирмами грамза-
писи и авторско-правовыми обществами соответствующих стран.
Согласно законам автор может распорядиться всеми своими

<< Предыдущая

стр. 14
(из 38 стр.)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Следующая >>