<< Предыдущая

стр. 3
(из 8 стр.)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Следующая >>

Древний император Шань поощрял соперничество в умах людей. Дети появлялись на свет через положенное количество месяцев после зачатия, но через пять месяцев после этого их начинали учить говорить. Скоро они называли других по их титулам и личным именам. Тогда люди начали умирать, будучи ещё совсем молодыми...
При этом правлении порядок обеспечивался только на словах. В действительности царил хаос. Это правление шло вопреки свету солнца и луны, наносило вред горам и рекам и отравляло плоды четырех сезонов. Оно проявило себя более гибельным, чем жало скорпиона или укус опасного зверя.

Чем больше Иа занимаются образованием детей, тем большее количество проблем эти дети порождают. А чем больше проблем они порождают, тем активнее Иа настаивают на Обучении малышей во всё более раннем возрасте. Ответ Иа-Педагогов на проблемы, созданные Иа: Закручивать Гайки. Ответ детей: Сорванная Резьба.


В то утро Пятачок встал пораньше, чтоб нарвать себе букетик фиалок, а когда нарвал и поставил его в горшочке посреди своего дома, внезапно сообразил, что никто ведь никогда не рвал фиалок для Иа, и чем больше он думал об этом, тем больше приходил к мысли, как это, должно быть, грустно быть Животным, которое никогда не получало ни одного букетика фиалок, сорванных специально для него. В общем, он бросился опять наружу, повторяя про себя: "Иа, Фиалки", а потом: "Фиалки, Иа" на случай, если забудет, потому что денёк стоял ещё тот. И нарвал он большущий букет чудесных фиалок и трусил по Лесу, вдыхая их запах и чувствуя себя совершенно счастливым, пока не добрался до места, где стоял Иа.
- Эй, Иа! - начал Пятачок немного неуверенно, потому что увидел: Иа занят.
Иа приподнял копыто и отмахнулся от Пятачка.
- Завтра, - сказал Иа. - Или послезавтра.

Последователи Иа действуют, подобно упомянутым выше сторонникам Неуклонного Прессинга, вопреки естественным законам, а потом жалуются на результаты. Своим поведением они демонстрируют полную противоположность даосской убеждённости в том, что неизменно должен поддерживаться баланс женских и мужских земных энергий, и, соответственно, там, где в избытке оказывается энергия мужская, женская энергия нуждается в развитии и поддержке.
С другой стороны, есть достаточно Суровые люди, которых мы назовём Иа-Амазонками. По эмоциональному накалу своих убеждений они восходят к пуританам - тем беспощадным душам, которые полагали чем-то Непристойным - наряду с искусством, музыкой, танцами, пением, естественным миром и фактически всем остальным, что делает нашу жизнь приятной, - саму женственность. При этом себя эти Иа-Амазонки называют феминистками. Однако, на наш взгляд, это название им совсем не соответствует. Ведь они не любят женственность. Вместо этого они жаждут мужественности. Странно. Очень странно.
Подобно некоторым любителям бега трусцой, настолько привязанным к автомобилям, что и для пробежек они выбирают асфальтовые шоссе, по которым бегут, жадно вдыхая выхлопные газы, Иа-Амазонки настолько привязаны к мужественности и мужскому, что постоянно думают об успехе, власти, силе, и всё это - в агрессивных, воинственных мужских терминах.
Таким образом, в то время как многие из нас, мужчин, отвергли семейно-и-социально-опасные мачизм и "крутость", вокруг разгуливают Иа-Амазонки, грабящие и осыпающие всех проклятиями, подобно пиратам из скверного голливудского фильма. Мы не решились бы назвать всё это Развитием Женского. Ведь даже когда они имитируют и усиливают худшие формы мужской энергии, они осуждают практически всё, что сами ненавидят как мужское и угрожающее - вплоть до выявления маскулинности и угроз там, где их нет. Чем дальше, тем страннее.
Например, Амазонки хотят искоренить в английском языке все те существительные, местоимения и прилагательные, которые они называют "маскулинными" или "мужскими" (нейтральными), потому что, как они говорят, эти слова унижают женщин. Затем они собираются заменять все слова, которые унижают каждого.
Сначала они заставили нас заменить chairman на chairperson* - которое означает то же самое, что chairman (т.е. - председатель), только более труднопроизносимо, более длинно для записи и чуть более глупо. Через некоторое время, признав, что chairperson звучит действительно довольно неуклюже и глупо, они заставили нас заменить и это слово на chair (стул, кресло). Вы знаете, что такое стул. Это такая вещь. На ней сидят.
----------------------------
* Нюанс, возможно, неочевидный для неанглоязычных читателей: в составном слове chairman присутствует корень man, т.е. мужчина, тогда как слово chairperson совершенно "бесполое" в силу замены маскулинного мужчины на среднеродную в англ. языке person/персону. - Прим. переводчика.

Так что теперь Простой и Ясный Английский язык отдан в услужение Юристам-Политиканам...

Если человек не попадает в такт с партнёром или партнёршей, возможно, это потому, что он или она слышит другого барабанщика [или другую барабанщицу?]. Так дайте ему или ей танцевать под музыку, которую он или она слышит, однако отсчитывает вполуха.

... и некоей, не менее бессмысленной, Бесполой Множественности:

Если человек не попадает в ритм с партнёрами, возможно, это потому, что они слышат другого барабанщика.

В качестве классического примера того, что может сделать с языком Политизированный Иа, вот не-такой-короткий-как-прежде отрывок из "улучшенных" Пересмотренных Постановлений штата Орегон - один из множества фрагментов, переписанных во избежание "мужской" терминологии и утвержденный законодательно:

(а) Когда находящиеся в собственности или арендуемые фермером и используемые в транспортировании собственные фермера сельскохозяйственные предметы потребления, сельскохозяйственные продукты или домашний скот... которые были первоначально выращены или выведены фермером на ферме фермера, или когда используются в каком-либо транспортировании, которое является побочным для нормального действия фермы фермера, или когда используются для транспортирования запасов, оборудования или материалов для фермы фермера, которые применяются или используются на ферме фермера.*
----------------------------
* В отличие от русского языка, в котором пол/род того, о ком идёт речь, можно легко определить по окончанию глагола (старая студенческая шутка: "Как отличить ежа от ежихи? А выпустите их в лесу: тот, который побежал - ёж, а та, которая побежала - ежиха") в английском для тех же целей зачастую требуется притяжательное местоимение (аналогичное нашим его, её, их, наш...). Потому обычное ранее слово person, которому требуется местоимение his, теперь может вызвать шквал нареканий со стороны феминисток. Вот и приходится искать варианты множественного числа. Что до отрывка из обновлённых Постановлений, то там, где раньше писалось "на его ферме", теперь, чтобы избежать обвинений в сексизме, пишется абсурдное и неуклюжее "на ферме фермера". - Прим. переводчика.

А что такого особенного произойдёт, когда будут подвергнуты суровой цензуре и тщательно переписаны, чтоб удовлетворить Иа-Амазонок, все книги и тому подобное? И вообще, почему для них так важны слова? Например, выходя замуж, они отказываются брать фамилию мужа. Эти фамилии передаются по мужской линии и поэтому они, как говорят Амазонки, являются символами "мужского шовинизма". В итоге Амазонки не расстаются со своими девичьими фамилиями - которые, впрочем, достались им тоже от отцов. (Неужто их отцы были строгими защитниками женских прав?)
За их антимаскулинными словами скрывается, как правило, Заурядная Сверхмаскулинность, поскольку Иа-Амазонки имитируют худшие формы мужского поведения, а потом осуждают саму эту энергия. Они разгоняют Мужские Клубы, которые, по их же словам, свидетельствуют о дискриминации. Потом они открывают Женские Клубы, куда не допускаются мужчины. Они обвиняют мужчин в Сексизме или дискриминации по половому признаку. А потом сами ведут себя подобно Сексистам. Говорят, что хотят встретить Тонкочувствующих Мужчин. Когда же вдруг встречают таких - отталкивают их. Короче говоря, их Новая Женщина хочет уподобиться Древнему Мужчине. А возможно, даже ещё кому-нибудь похуже.
В мире, буквально вопиющем о спасении от Тяжелой Руки Гипермаскулинности, Иа-Амазонки умножают Гипермаскулинность. Кому это нужно? Бороться с Гипермаскулинностью посредством Гипермаскулинности всё равно, что заливать пожар бензином. Насилием сверхчувственность не пробуждается. Насилием сверхчувственность уничтожается.
Что это за мир, и что это за будущее, куда подталкивают нас Иа-Амазонки? Откуда там взяться уважению к женственности и женскому началу? Как легко заметить, сегодня женщин Используют больше и шире, чем когда-либо. Никогда ещё их не изображали так уничижительно в кино, телешоу, журналах и книгах. При этом, согласно статистике, за одну и ту же работу сегодня женщины получают меньше, чем двадцать лет назад. По сути, усилия Иа-Амазонок не только не способны освободить феминное начало, но ещё и делают его Замечательным Бросовым Товаром.
Сказать по правде, уровень уважения к женскому началу опускается всё ниже и ниже, подобно тонущему "Титанику", - как следствие, ухудшается состояние планеты, семьи и общества. Иа-Амазонки винят во всём этом мужчин. Однако мудрее с их стороны было бы винить в этом преобладающую, избыточную маскулинную энергию - в том числе и ту, которую сами они порождают.
Когда начал погружаться реальный "Титаник", Первыми в спасательные шлюпки спустились Женщины и Дети. Теперь Женщины и Дети - Последние. Как объяснил это один молодой человек после особенно резкого замечания в адрес его секретаря: "Теперь с ними можно не церемониться".
Как и большинство остальных Иа, Иа-Амазонки хотят, чтобы мужчины перестали быть Великодушными (хотя таких сегодня и так встретишь нечасто). Великодушный, говорят они, ведёт себя Надменно и Пресмыкается перед Женщинами. Но так ли это? И разве великодушие исчерпывается взаимоотношениями между мужчинами и женщинами? Как европейский, так и восточный рыцарские кодексы превозносят доброжелательность, предупредительность и уважительность и объявляют желательной и достойной восхищения помощь преуспевающего неимущим. Без великодушия в мире останутся лишь Когти и Клыки, Право Сильного и "Убей или Умри!". Потому мы, вслед за древними даосскими авторами, бродячими рыцарями и лесными отшельниками, можем повторить: "Отбросив великодушие и утратив женское, Жди Бед".
Завершить эту главу нам хотелось бы цитатой из воспоминаний Надежды Мандельштам Hope Against Hope ("Надежда вопреки всему")*, в которой описано действие Эффекта Иа в сталинской Россие. К сожалению, описанное ею не ограничивается неким одним обществом или прошедшим временем, но вездесуще и универсально:

Раньше было много доброжелательных людей... И даже недобрые притворялись любезными, потому что так было принято. Это притворство служило источником лицемерия и непорядочности, так хорошо разоблачённых реалистической литературой конце прошлого столетия. Неожиданным следствием появления этого вида критической литературы стало то, что доброжелательные люди исчезли. Доброта, всё-таки, не является врождённым свойством человека - её необходимо воспитывать, а это получается только тогда, когда она оказывается востребованной. Для нашего поколения доброта казалась качеством старомодным, исчезающим, и её образцы представлялись вымирающими, как мамонты. Всё, что пришлось нам повидать - ... классовая борьба, постоянные "разоблачения", поиски потаённых мотивов каждого поступка - всё это учило нас чему угодно, кроме доброты.
----------------------------
* Надежда Яковлевна Мандельштам (1899-1980) - вдова великого русского поэта Осипа Эмильевича Мандельштама (1891-1938), погибшего в сталинских лагерях. В США были изданы две книги её воспоминаний, в названии каждой из которых обыгрывалось имя автора: Hope Against Hope (букв. "Надежда против Надежды") и Hope Abandoned ("Оставленная/Утраченная Надежда"). - Прим. переводчика.

Как одолеть Внутреннего Иа и каким образом можно начать противостоять Эффекту Иа? Сейчас мы перейдём и к этому. Но сначала...
ТЕНДЕНЦИЯ ТИГРЫ


Начнём мы эту главу китайской историей "Безрассудный Тигр":

Важный громадный тигр шествовал через лес. Над его головой пела, пританцовывая и перепрыгивая с ветки на ветку, маленькая птичка. Заметив её, тигр остановился, после чего прорычал:
- Ну что ты там всё вытанцовываешь и распеваешь, ничтожное ты создание? Я в тысячу раз больше тебя. Я могу уничтожить тебя одним ударом лапы, даже не прилагая особых усилий!
- А вот так - сможешь? - спросила птичка, легко перепрыгивая с ветки на ветку.
- Конечно смогу! - проревел тигр. - Всё, что можешь делать ты, я смогу сделать намного лучше!
Он запрыгнул на дерево, забрался по стволу повыше, а затем перепрыгнул на ближайшую ветку. С громким треском она сломалось под его весом. Круша всё на своём пути, он рухнул наземь. Помятый, ушибленный тигр медленно поднялся на ноги и, шатаясь, побрёл прочь.
Выбравшись, наконец, из леса, он оказался на краю поля и увидел перед собой маленькое пушистое животное с подслеповатыми глазками и забавно скрюченными лапками. По крайней мере, именно таким всё это показалось тигру, и он, забыв о боли, просто взревел от смеха.
- Над чем ты смеёшься? - спросил крот, поворачиваясь на смех.
- Такие никудышные маленькие лапы!.. - хохотал тигр. - И такие крошечные слепые глаза!
- Я вижу то, что мне необходимо видеть, - ответил крот, - и могу пройти там, где должен пройти.
- О-хо-хо-хо! - хохотал тигр. - И то и другое я могу сделать куда лучше тебя!
- Хорошо, - сказал крот. - Давай поглядим, как ты доберёшься до другого конца поля, минуя всех тех крестьян, которые там сейчас работают.
Он скрылся в норе и вскоре выскочил из другого её входа на самом дальнем краю поля.
- А теперь - я! - прокричал тигр, выпрыгивая в поле.
Как кричали рабочие! Какими тяжелые мотыгами они размахивали! Какими увесистыми камнями швырялись!...
Чуть не расставшись жизнью, израненный и обессиленный вернулся тигр туда, откуда прибыл.
Немного погодя он доковылял до болота, где заметил крошечное, еле движущееся существо с завитком ракушки на спине.
- Что за никчемная кроха! - воскликнул тигр. - Она же совсем без ног!
- Зачем мне ноги? - спросила улитка. - Есть много мест, где ногами не пройти.
- Это где же? - спросил недоверчивый тигр.
- Например, по этому болоту, - ответила улитка.
- Ерунда! - прорычал тигр. - Я легко пересеку это болото, перепрыгивая с бревна на бревно!
И, ни мгновения не колеблясь, прыгнул к ближайшему поваленному стволу.
К несчастью, он был слишком тяжёл для таких прыжков и потому потерпел неудачу.
Улитка же неспешно заскользила по болотной траве, оставляя далеко позади борющегося с трясиной тигра.
- Одно дело - сказать, - заметила она себе. - И совсем другое - сделать.

В этой главе мы рассмотрим Антипода Иа - то есть животное, которое верит всему и убеждено, что Само Всё Умеет. Для Тигры нет ничего невозможного. Ну, по крайней мере, пока он не попробует это сделать.


- Как ты попал туда, Ру? - спросил Пятачок.
- А на спине Тигры! А вообще-то Тигеры не могут карабкаться вниз, потому что тогда им хвосты путаются между лап. Они могут только вверх, а Тигра забыл об этом, когда мы начали, и вот только сейчас вспомнил. Так что мы сюда забрались, чтобы остаться здесь навсегда - если, конечно, не будем карабкаться выше. Что ты говоришь, Тигра? О, Тигра говорит, что, если мы залезем выше, оттуда нам не так хорошо будет видно дом Пятачка, так что мы пока останемся здесь.

Как известно всем вокруг, Тигеры просто великолепны в начинаниях, но не очень хороши в завершениях. Жизнь постоянно оказывается благосклоннее к Тигре не здесь, а где-то в другом месте, стоит только ему что-нибудь начать. Да и Бесконечные Возможности постоянно манят куда-то - особенно, когда загоняешь себя в трудную ситуацию, и это - единственная вещь, которую Тигеры исполняют с завидной лёгкостью.

... Тигра держался за ветку и говорил себе: "Прыгать вниз это здорово для Прыгучих Животных, вроде Кенги, но совсем не подходит Животным Водоплавающим, вроде Тигеров". И он представил себя плывущем на спине вниз по реке, или легко и быстро переплывающим с одного острова на другой, и чувствовал, что вот это и есть настоящая тигриная жизнь.
- Ну, решайтесь! - окликнул их Кристофер Робин. - Всё будет нормально.
- Минуточку... - нерешительно сказал Тигра...
- Ну давай, это легко! - пропищал Ру.
И внезапно Тигра обнаружил, что это и вправду легко.
- Ух! - крикнул он, заметив, как мимо него пролетело дерево.

Нет ничего плохого в том, чтобы быть Энтузиастом. Если бы не энтузиасты, в жизни не было бы никаких Великих Свершений, а остались бы одни мелкие волнения. Но энтузиасты - больше чем Тигеры. Они быстро и достаточно хорошо знакомятся с тем, что вызывает их энтузиазм, чтоб не попасть впросак. Тигра же - чересчур-энтузиаст. (А уж что он в итоге насвершает - догадается любой.)

В "Доме на Пуховой опушке" Пятачок описал Тигру как "Очень Прыгучее Животное, приветствующее тебя своим "Ну-как-дела" так, что потом ушах всегда оказывается полно песка даже после того, как Кенга скажет "Помягче, дорогой Тигра" и поможет подняться". Кролик описал его как "разновидность Тигера, которая всегда впереди, когда ты показываешь ему путь куда-нибудь, и вообще исчезающая из виду, когда вы наконец прибыли на место и гордо произносите "А вот и мы!"". Александр Поп описал его вообще замечательно, заметив: "Некоторые люди никогда ничего не изучают, потому что понимают всё слишком быстро". Психиатр мог бы описать его как "импульсивную личность". Мы описали бы его как животное с железобетонными прихотями и внутренней дисциплиной манной каши.
И всё же Тигеры - это не совсем то, чем они кажутся. Хотя они могут казаться самодостаточными, в действительности они очень непоследовательны и порывисты, причём их порывы напрямую зависят от любого привлекательного объекта или эффектного явления, завладевшего их вниманием. И хотя Тигеры могут выглядеть до крайности энергичными, их любовь к непрерывному действию и смене эффектов оказывается, по сути, разновидностью духовной лени. Тигеры, как ясно показывает их поведение, вовсе не управляют своими жизнями.
К сожалению, очень легко быть легкомысленным, нетерпеливым, невнимательным ни к кому Тигрой в обществе, которое восхищается импульсивностью, поощряет её и вознаграждает. Реклама призывает нас покупать что-нибудь-этакое и Баловать себя. И словечко подходящее - "баловать". Мы достойны этого, говорят они. (Возможно, мы и в самом деле таковы, но нам хотелось бы думать, что мы лучше.) Планировка наших магазинов тщательно продумывается таким образом, чтобы пробуждать и поощрять желание купить. Кино, телешоу и журналы навязывают нам импульсивное поведение самого сомнительного сорта, в большинстве своём - по типу "ослепи-этим-их-всех". Фактически всё - от причесок до образа жизни - подаётся как какой-нибудь препарат, который следует принять Немедленно для Быстрого Облегчение. Если вы владеете автомобилем этой модели, носите одежду этого стиля, встречаетесь с такого типа подружкой или вовлечены в этакого типа романтичную интрижку, вы будете счастливы. Вас будут любить. Вы будете Кем-то. Те, кто не владеет подобными вещами, обречены на терзания. Те, кто ими владеет, обречены на неизбежное разочарование. Как выразился Оскар Уайльд, "В мире есть только две трагедии. Одна - не иметь того, что хочется, а другая - получить это". И ещё вспомним старое персидское проклятие: "Пусть любые твои желания исполняются немедленно".
В двенадцатой главке "Даодэцзина" Лао-цзы описывает, в чём состоит неправильность такого тигерского чувственно-перекошенного отношения к жизни:

Пять цветов ослепляют глаз.
Пять тонов оглушают ухо.
Пять ароматов ослабляют вкус.
Охота и гонки приводят в неистовство.

В то время, как с одной стороны Америка во многих отношениях становится Страною Иа, с другой стороны она превращается в Тигерлэнд. Поистине шизофреническая ситуация, правда? Умы американских детей так перегружены и искалечены тигерными трах-бах видеоиграми, телешоу и Сиюминутной Левополушарной Компьютерной Активностью, что многие из этих детишек не способны сосредоточиться на чем-либо дольше пяти минут. И всё большее число преподавателей отмечает, что обучить чему-либо такие умы невозможно. То, что им не удалось ухватить сразу, понимать они не будут. Но и ухваченное сразу они тоже понимать не будут - потому что Мгновенное Накопление Информации не требует понимания.
Возможно, годы спустя наши сегодняшние дети всё же найдут себе работу - они могут быть использованы в качестве технических чернорабочих китайцами, японцами и корейцами, которые к тому времени будут владеть едва ли не всем, чем можно, потому что их культуры гораздо больше, чем наша, поощряют детей к Сосредоточению Ума.
Главный урок, который необходимо усвоить Тигерам, состоит в том, что если они не научатся управлять своими порывами, эти порывы будут постоянно управлять ими. К тому же оказывается, что, сколько бы Тигеры ни трудились, они не получают удовлетворения, потому что им не знакомо чувство завершённости, которое в конечном счете приходит, когда постоянно прилагаешь волю к достижению не-сразу-достижимых целей. Принцип такого совершенствования можно проиллюстрировать следующей историей Чжуан-цзы:

Однажды, выйдя из лесу по пути в царство Чу, Кун Фу-цзы и его ученики увидели в поле горбуна, ловящего цикад, стоило им присесть на кончик его палки.
- Какое совершенство! - воскликнул Мастер, прерывая наблюдение. - Уважаемый, в чём состоит ваш метод?
- Сначала, - ответил горбун, - я занимался балансировкой шариков на кончике этой палке. После пяти или шести месяцев тренировки я мог контролировать два шарика, так что они никогда не падали. Тогда я упускал лишь нескольких насекомых. Я продолжил с тремя шариками. После этого я упускал лишь одну цикаду из десяти. А к тому времени, когда я научился управлять пятью шариками сразу, я стал ловить цикад и вовсе без усилий. Когда я сосредоточиваю своё внимание, моё тело становится просто старым пнём, а моя рука - веткой дерева. Велики Земля и Небо, и десять тысяч вещей множатся вокруг меня, но я сосредоточиваю своё внимание не на них, а только на крыльях цикад. Мой ум не колеблется, моё тело также хранит покой. Как же я могу потерпеть неудачу?
Кун Фу-цзы повернулся и сказал своим ученикам:
- Помните сказанное древними: "Когда воля не отвлекается, сила возрастает"? Сколь замечательно показал нам сегодня истинность этого изречения ловец цикад!"

Кое-что ещё из того, что необходимо усвоить Тигерам, показано в японской новелле "Самурай и Мастер дзэн":

Один самурай имел репутацию нетерпеливого и вспыльчивого человека. Наставник дзэн, известный своим мастерством в приготовлении пищи, решил, что необходимо преподать урок этому воину, пока он не стал действительно опасен. И он пригласил самурая на обед.
Самурай пришёл точно в назначенное время. Мастер дзэн велел ему устраиваться поудобнее, пока сам он закончит с приготовлением блюд. Прошло много времени. Самураю быстро надоело ждать. Наконец, он позвал:
- Эй, мастер, вы не забыли обо мне?
Мастер дзэн вышел из кухни.
- Мне очень жаль, - сказал он. - Но приготовление обеда займёт больше времени, чем я предполагал.
И возвратился на кухню.
Опять прошло достаточно много времени. Самурай сидел, чувствуя себя с каждой минутой всё голоднее и голоднее. Наконец, он опять окликнул хозяина, на этот раз чуть мягче:
- Уважаемый мастер, когда же будет готов обед?
Мастер дзэн вновь показался на пороге кухни.
- Сожалею. Случилась непредвиденная задержка. Это не займёт много времени...
И возвратился на кухню.
Опять прошло много времени. Самурай окончательно отчаялся ждать. Расстроенный и совершенно озверевший от голода, он резко встал на ноги. Именно в этот момент в комнату вошёл с подносом Мастер дзэн. Сначала он подал соевый суп.
Самурай с благодарностью выпил суп, очарованный его ароматом.
- О, Мастер дзэн! - воскликнул он. - Это самый прекрасный соевый суп, который я когда-либо пробовал! Вы совершенно справедливо заслужили репутацию непревзойдённого повара!
- Пустяки, - скромно ответил Мастер. - Это просто соевый суп.
Самурай отставил пустую миску.
- Действительно волшебный суп! Какие тайные специи вы использовали, чтобы придать ему такой вкус и аромат?
- Ничего особенного, - ответил Мастер дзэн.
- Нет-нет, я настаиваю. Суп поистине восхитителен!
- Ну хорошо. Есть одна вещь...
- Я знал! - воскликнул самурай, нетерпеливо подаваясь вперёд. - Должно быть что-то, что придало этому супу столь восхитительный вкус! Скажите же мне - что это?
И Мастер дзэн мягко произнёс:
- Необходимо время.

- Кенга, расскажи, как там у вас дома с тех пор, как там поселился Тигра?
- О, это... интересно.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Ну, как раз вчера утром он cбил с ног почтальона.
- Кошмар, - сказала Сова, прилетевшая, чтобы послушать. - Совершенный кошмар.
- Зачем ему сбивать почтальона?
- Ему показалось, что тот что-то взял.
- Ох.
- Кошмар.
- Понимаешь, почтальон нёс большой пакет...
- Да-да. Надеюсь, Тигра извинился?
- Конечно. После того, как я разъяснила ситуацию.
- Замечательно.
- И почтальон, конечно, воспринял всё это весьма достойно.
- Да? И что он сказал?
- Сказал, что его много раз сбивали собаки, а коты - никогда.

Наконец, заключительная проблема, которую стоит упомянуть в связи с Тенденцией Тигры, состоит в том, что подлинно достойные внимания и важные вещи в жизни - в частности, мудрость и счастье - это совсем не то, что можно Догнать и Схватить. Наоборот, они сами следуют за нами, если мы позволяем им - если мы прекращаем все свои тяжкие упорные попытки и просто позволяем вещам вести себя так, как это нужно им самим. Тигра обнаружил это чуть ли не назло себе самому, когда исследовал Что Больше Всего Любят Тигеры во второй главе "Дома на Пуховой опушке".
Тигра только что прибыл в Лес и был голоден. Потому Пух предложил ему немного мёда - предварительно, конечно же, уточнив, любят ли Тигеры мёд. "Они любят всё", - бодро заверил его Тигра. Но Тигре не потребовалось много времени, чтобы понять, что...

- Тигеры не любят мёд.
- Ох! - сказал Пух, стараясь выглядеть как можно Грустнее и Печальней. - Я думал, они любят всё.
- Всё, кроме мёда, - уточнил Тигра.
Пух окончательно обрадовался и сказал, что теперь, как только он закончит с собственным завтраком, они пойдут к дому Пятачка, и там Тигра сможет пробовать немного желудей.
- Спасибо, Пух, - сказал Тигра. - Жёлуди - это то, что Тигеры любят больше всего.

Так они отправились к Пятачку.

- Привет, Пятачок. Это - Тигра.
- Ой, п-п-правда? - сказал Пятачок и как бы случайно оказался по другую сторону стола. - Я думал, что в жизни Тигеры поменьше.
- Они не такие большие, - сказал Тигра.
- Они любят жёлуди, - сказал Пух. - Из-за этого мы и пришли. Бедный Тигра совсем ещё не завтракал.
Пятачок подвинул Тигре мисочку с желудями, быстро сказал: "Не стесняйсь", а потом сразу придвинулся ближе к Пуху, где почувствовал себя намного храбрее и сказал уже почти спокойно, самым беспечным тоном, каким сумел: "А, так ты, значит, Тигра? Ну-ну!". А Тигра не сказал ничего, потому что рот его был занят желудями...
Но после долгого вдумчивого хруста он всё же сообщил:
- И-еры е у-ят е-у-ей.
Когда же Пух и Пятачок хором переспросили: "Что-что?", он сказал "И-и-няусь" и скрылся на улице.
А возвратившись, уверенно заявил:
- Тигеры не любят желудей.
- Но ты сказал, что они любят всё, кроме мёда, - напомнил Пух.
- Всё, кроме мёда и желудей, - пояснил Тигра.
Услышав это, Пух отозвался:
- Теперь понятно!
А Пятачок, который очень обрадовался, что Тигеры, оказывается, всё же не любят желудей, спросил:
- А как насчёт чертополоха?
- Чертополох, - сказал Тигра, - это то, что Тигеры любят больше всего!

И они отправились к Иа.

- Привет, Иа! - сказал Пух. - Это Тигра.
- Игра - что? - сказал Иа.
- Это он, - объяснили хором Пух и Пятачок, а Тигра улыбнулся самой счастливой из своих улыбок и не сказал ничего.
Иа обошёл Тигру вокруг, потом развернулся и обошёл его ещё раз, но уже в другую сторону.
- Что, вы сказали, это такое? - спросил Иа.
- Тигра.
- Ага! - сказал Иа.
- Он только что прибыл в Лес, - объяснил Пятачок.
- Ага, - повторил Иа.
Он крепко призадумался, а потом спросил:
- И когда он уйдёт?

Вот так, почти сразу, без церемоний.


- Что-то не так? - спросил Пух.
- Жжётся! - пробормотал Тигра...
- Но ты сам сказал... - начал Пух. - Сам сказал, что Тигры любят всё, кроме мёда и желудей.
- И чер-то-по-ло-ха, - уточнил запыхавшийся Тигра, описывающий теперь круги с высунутым для проветривания языком.

И они пошли к Кенге. А когда всё ей объяснили, она любезно предложила Тигре поискать в её продуктовом шкафчике то, что ему нравится.

Но чем больше Тигра искал, то засовывая нос в банки и пакеты, то зарываясь туда лапой, тем больше становилось вещей, которых Тигеры не любят. Перебрав всё и не найдя ничего подходящего, он обернулся к Кенге и спросил:
- Где-нибудь ещё?
Но и Кенга, и Кристофер Робин, и Пятачок - все склонились над Ру, наблюдая, как тот будет принимать рыбий жир.
Ру спросил:
- А надо?
И Кенга сказала:
- А теперь, дорогой Ру, припомни: ты обещал.
- О чём это они? - шепнул Тигра, нагнувшись к Пятачку.
- О его Укрепляющем Витамине, - сказал Пятачок. - Ру его совсем не любит.
Тигра придвинулся поближе к компании, чуть раздвинул её и склонился над Ру, и тут из его пасти вдруг выскользнул длинный-предлинный язык, раздалось громкое хлю-у-у-уп, и подпрыгнувшая от неожиданности Кенга успела только сказать "Ой!" и ухватить исчезающую уже в пасти Тигры ложку. А вот жир он всё же слизнул.

- Тигра-дорогой! - залпом сказала Кенга.
- Он принял мой Витамин, принял мой Витамин, принял мой Витамин! - завопил счастливый Ру, посчитав это всё чудесной шуткой.
Тигра посмотрел на потолок, прикрыл глаза, а его язык уже шёл кругами туда-сюда по всей мордочке на случай, если что-то ещё осталось снаружи хоть с какой-нибудь стороны... Наконец вся его физиономия озарилась сияющей улыбкой и он произнёс:
- Вот оно то, что очень любят все Тигры!

И тут -
***БАМС!!!***

- Тигра, а теперь помоги человеку подняться? Тот, кого ты только что сбил, - телохранитель Пятачка. Я имею в виду, его бывший телохранитель.
- Он заснул, - сказал Тигра.
- Нет, я думаю, он просто без сознания. Грубовато получилось, правда?
- Я спешил, - пояснил Тиггер. - А он оказался на пути.
- Он, похоже, за чем-то вернулся. Это странно. Мне казалось, что он уже получил всё, что смог. Ну что ж, на этот раз он не улизнёт...
- А ты Тигра, я вижу, сожалеешь, что он стукнулся головой об пол, да? Это хорошо.

Извините, я отойду вызвать полицию.
ВЕЩИ, КАКИМИ ОНИ КАЖУТСЯ

Пятачок проснулся. Проснувшись, он сначала сказал себе: "Ох!" Потом смело: "Да", а потом ещё смелее: "Вот именно!" Но никакой особенной храбрости всё равно не получалось, ведь на самом деле в голове у него скакало совсем другое слово. Это было слово "Слонопотамы".
На кого похож Слонопотам? Он - Злобный?
Появляется ли он на свист? И как он появляется?
Любит ли он поросят, вообще?
А если Любит, то всех или только некоторых?
Предположим, он Жесток и Злобен с поросятами, но, может быть, он сделает исключение, если у Поросёнка был дедушка по имени ПОСТОРОННИМ ВИЛЬЯМ?

В этой главе, мы перейдём от иллюзий Иа и Тигры к иллюзиям Пятачка, а потом и к иллюзиям вообще. Несчастье для даоса - это результат следования иллюзиям, к примеру, такой, как ошибочное убеждение, что человек есть нечто отделённое от естественного мира. Проблемы, будь они экономическими, экологическими или любые другие, вызваны неспособностью осознать То, Что Есть. Наши неприятные переживания порождаются иллюзиями: страхом того, Что Может Быть (но ещё не случилось), печалью от того, Что Могло Бы Быть (но не обязательно было бы) и так далее. Пятачки, живущие в страхе "Что Будет Потом", "Вдруг Пойдёт Не Так, Как Надо", "А Вдруг Я Сделаю Что-то Глупое" и тому подобное, не могут радоваться и максимально использовать каждое настоящее мгновение. Позже они оглядываются назад и понимают, что прожили какое-то мгновение не так, и осознание этого заставляет их ощутить ещё большую горечь, чем прежде. Однако из-за их чувствительности, их сильной на чувства-и-воспоминания памяти и осторожного - поспешишь-людей-насмешишь - характера, Пятачки - в гораздо большей степени, чем Иа и Тигеры, Кролики и Совы - оказываются способны принять вызов и решить поистине сложные задачи, как только рассеиваются мешающие им иллюзии.
Изучение иллюзий мы начнём с трёх рассказов о Восприятии Ситуаций, с рассказов, которые показывают, насколько Всё Зависит от Точки Зрения на Вещи. Первый рассказ принадлежит перу даосского автора Ле-цзы:

Один человек обнаружил, что пропал его топор. Затем он увидел, как мимо проходил сына соседа. Мальчик явно походил на вора: шёл воровской походкой, вёл себя, словно вор. Позднее в тот же день человек нашёл свой топор там, где сам его оставил днём раньше. И в следующий раз, когда ему на глаза попался сын соседа, человек заметил, что мальчик смотрел, шёл и вёл себя как обычный честный мальчик.

Второй пример - китайская история "Придорожный колодец":

Один человек вырыл при дороге колодец. В течение многих лет благодарные странники рассказывали друг другу о Чудесном Колодце. Но как-то ночью в этом колодце утонул человек. После этого люди старались обходить подальше Ужасный Колодец. Позже оказалось, что утонувший был пьяным вором, который сошёл с дороги, чтобы избежать встречи с ночным патрулём, однако свалился в Восстанавливающий Справедливость Колодец.

Один и тот же колодец - разные точки зрения.
Третий отрывок - из Чжуан-цзы:

На соревнованиях стрелок из лука легко попадает в цель, а его опыт и умение сосредоточиться не скованы ничем, если призом служит глиняный кувшин. Стоит заменить приз на медное украшение, как руки стрелка начинают дрожать. Если же приз оказывается из золота, лучник начинает страдать косоглазием, будто заболел слепотой. Его способности не ухудшаются, но его вера в них изменяется, поскольку он позволяет предполагаемой ценности внешней награды затуманивать собственное видение.

К сожалению, иногда даже мудрые могут заблуждаться, неверно истолковывая то, что находится перед ними. К примеру, в третьей главе "Винни Пуха" один Мудрый, но Крайне Неотёсанный Медведь...

- Кто Неотёсанный? - спросил Пух.
- Ладно, Пух, ты не Крайне Неотёсанный. Ты Физически Избыточный.
- О, я не стал бы заходить так далеко, - сказал Пух скромно.

Так или иначе, а Винни Пух, кого большинство называет кратко Пухом, был...

<< Предыдущая

стр. 3
(из 8 стр.)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Следующая >>